Skip to content

Bardův příběh: část IV. – Heimdal

Září 15, 2009
by

Heimdal je jedním z nejzáhadnějších skandinávských božstev. Je tak tajemný, že tzv. odborníci na různých univerzitách o něm stále nic neví. Dokonce nedokážou pochopit, co jeho jméno znamená, a já je nemůžu vinit; jeho tajemství mi také dlouho unikalo.

Obecné pojetí je takové, že jméno Heimdal se překládá jako „domácí údolí“ nebo „světové údolí“ (norsky Heimdal), ale v žádném kontextu to nedává smysl. V roce 1998 jsem přišel s odlišným překladem; Heimdal z germánského Haimaþellar, znamenající „domácí strážce“ nebo „světový strážce“. Logika byla taková, že přinejmenším tuto funkci vykonává, když shlíží na své děti ze svého trůnu na severním pólu. Nicméně je to také poněkud slabá teorie.

Na rozdíl od tzv. odborníků na univerzitách jsem si uvědomil, že Heimdal je stejný jako Hermöðr („imitátor Ódina“), a v Eddě se můžeme dočíst, že Heimdal „sestoupil ke stráži mostu do Hel, aby zachránil Idunn“, když byla unesena obrem a držena jako vězeň v podsvětí. Aby mohl zachránit Idunn (alias Nannu) a jejího manžela Bragiho (alias Baldra), potřebuje navštívit Hel, říši mrtvých, a jak víme z řeckých mýtů, Hermes1 (= Ódin) je  jediný, kdo může svobodně vstoupit a opustit Hádes (= Hel). Takže se Heimdal převlékne a vydává se za Ódina, aby přesvědčil strážné Helu nechat ho vstoupit a odejít bez újmy,  i když Heimdal nemá z jejich hlediska žádné právo to dělat.

Tak Heimdal sestoupil na Zem z nebes a stvořil lidstvo, a každý rok sestupuje do Hel sbírat dárky od elfů, věčných duší mrtvých, a od Baldra a Nanny (kteří tráví každou zimu v Helu). Potom sestoupí z nebes, nebo spíše z jeho trůnu mezi nebem a zemí, aby v den Yule předal tyto dárky těm svým dětem, které byly hodné. Všechny nás navštěvuje, stále v Ódinově podobě, aby uspořádal poměry jako vůdce Oskorei („hromové armády“).

S tímto na mysli se stává zřejmějším, že jeho jméno se překládá jako „domácí hlubič“ nebo „světový hlubič“, znamenající „toho, který se ponořuje k návštěvě různých domovů/světů“ (norsky Heimdalar).

Ve starověkém Řecku ho nazývali Chronos („čas“), možná proto, že využívali jeho každoroční návštěvy k počítání roků a měření času. V západoslovanských oblastech ho nazývali Bělbog („bílý bůh“), protože je zářícím bohem světla a milosrdenství, a protože po své návštěvě Helu má stále mrtvolnou bledou barvu. Ve východoslovanských oblastech ho nazývali Koleda („kolo“ nebo možná „točící se kolo“), protože o zimním slunovratu, na den Yule, dokončuje sluneční kolo úplnou rotaci: jaro (narození), léto (život), podzim (smrt) a zima (reinkarnace).

Dalo spoustu času a úsilí to pochopit, ale nakonec teď víme, kdo Heimdal byl a co skutečně jeho jméno znamená. Ostatní selhali tam, kde jsem já uspěl, zřejmě proto, že mají život. Já ne.

Poznámka:

1) A jeho ženský protějšek Iris (= „duha“).

Varg „poustevník“ Vikernes
10.9.2006 (Tromsø, Norsko)

Urðar orð kveðr engi maðr“
(Žádný člověk nemůže odporovat slovům osudu.)

Advertisements
No comments yet

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s

%d bloggers like this: